Naudingos vokiškos frazės keliaujant traukiniu
Naudingos vokiškos frazės keliaujant traukiniu

Video: Naudingos vokiškos frazės keliaujant traukiniu

Video: Naudingos vokiškos frazės keliaujant traukiniu
Video: Lietuvaičiai - Jazminų žiedai *NAUJA DAINA 2018* 2024, Lapkritis
Anonim
Traukinys Berlyne, Vokietijoje
Traukinys Berlyne, Vokietijoje

Kelionės traukiniu yra geriausias būdas keliauti po Vokietiją. Traukiniai reguliariai ir pigiai kursuoja į kiekvieną šalies kampelį ir yra greiti bei efektyvūs.

Deutsche Bahn, Vokietijos geležinkelių bendrovė, siūlo išsamią svetainę Vokietijoje ir visoje Europoje. Jų svetainėje pateikiama informacija anglų kalba su traukinių tvarkaraščiais, kelionių pasiūlymais ir galimybe nusipirkti bilietus internetu.

Tačiau kartais reikia pasikalbėti su tikru vokiečiu arba tiesiog išversti traukinio bilietą ar tvarkaraštį vokiškai. Išbandykite vokiečių kalbą su agentu prie bilietų kasos arba savo bendrakeleiviais traukinyje. Tiesa, dauguma vokiečių kalba angliškai, bet ein bisschen (šiek tiek) vokiškai gali atverti daug durų.

Šiame vokiečių kelionių žodyne rasite dažniausiai naudojamą vokiečių kalbos žodyną ir posakius, susijusius su kelionėmis geležinkeliu Vokietijoje. Sužinokite, kaip užsisakyti traukinio bilietus vokiečių kalba, ir sužinokite esmines frazes, kurias galite naudoti traukinyje arba traukinių stotyse.

(Tarimą rasite skliausteliuose. Tiesiog perskaitykite garsiai, pabrėždami didžiąją žodžio dalį.)

Gute Reise ! (GOO-tuh RY-suh) – geros kelionės!

Vokiečių kalba keliautojams: kelionių traukiniais žodynas

Anglų kalba vokiečių kalba
Kada traukinys išvyksta į…? Wann fährt der Zug nach…? (Von fairt dare tsoog noch…?)
Kada atvyksta traukinys…? Wann kommt der Zug in…an? (Von kommt išdrįso tsooog in… ahn?)
Kiek kainuoja bilietas? Ar kostet die Farkarte? (Vas KOS-tet dee FAHR-kartuh?)
Bilietas į…, prašau Bitte eine Fahrkarte nach… (BIT-tuh EYE-ne FAHR-kartuh nach….)
kelionė pirmyn ir atgal hin und zurück (heen oont tsoo-RIK)
į vieną pusę einfach (EYEN-fach)
Pirma klasė Erste Klasse (AIR-stuh CLASS-uh)
Antra klasė Zweite Klasse (TSV-eyete CLASS-uh)
Ačiū Danke (DAHN-kuh)
Ar turiu persėsti į traukinį? Muss ich umsteigen? (Moos ish OOM-shty-gen?)
Kur yra platforma? Wo ist der Bahnsteig? (Ar išdrįsti BAHN-shtyg?)
Ar ši vieta laisva? Ist der Platz hier frei? (Ar išdrįstu kepti lėkštes?)
Ši vieta užimta. Hier ist besetzt. (Čia yra BUH-setst.)
Ar galėtumėte man padėti? Können Sie mir bitte helfen? (KEN-nen zee mer bit-TUH HEL-fen?
Atsiprašau, manau, kad tai mano vieta Entschuldigen Sie, ich glaube das ist mein Platz. (ent-SHOOL-degen zee, ish GLOU-buh das ist mine plats.)
Pagrindinė traukinių stotis Hauptbahnhof sutrumpintaiHbf (HAUP-bonn-hof)
Takas Gleis (G-lie-s)
Išvykimai Abfahrt (AB-fart)
Atvykimas Ankunft (An-coonft)
Traukinio platforma Bahnsteig (BONN-sty-g)
Bilietas Fahrkarte (FAR-Cart-eh)
Rezervuota Rezervuotas (RES-er-veert)
Miegamasis Schlafwagen (Shh-LAF-vagen)
Pigesnis, ne toks prabangus, miegamasis su 4-6 gultais Kušetė (koo-SHET)
Visi laive

Alle Einsteigen

Vagonas Wagen (VAHG-in)
Ekrano lenta Anzeigetafel (AHN-tsey-guh-tah-fuhl)
Miesto centras Stadtzentrum
Šiaurė, Pietūs, Rytai, Vakarai Nord, Süd, Ost, West
Kiek kainuoja bilietas į X? Wie viel kostet eine Fahrkarte nach X?

Patarimai

Atminkite, kad data Vokietijoje parašyta dd.mm.yy. Pavyzdžiui, 2019 metų Kalėdos rašomos 19.12.25. Laikas taip pat gali šiek tiek skirtis, nei esate įpratę, nes jis pagrįstas 24 valandų laikrodžiu. Pavyzdžiui, 7:00 yra 7:00, o 19:00 yra 19:00.

Ieškant rezervuotos vietos, skaitmeniniame ekrane virš biliete nurodytos vietos turi būti nurodyta jūsų pavardė. Arba tai gali būti atspausdinta kortelė arba paprastas kilmės ir paskirties aprašymas. Tai nėra neįprasta, kad kažkas atsidurtų jūsų vietoje, nes nėra išlygųbūtina, tačiau tiesiog naudokite mūsų patogų žodyną, kad tai sutvarkytumėte ir paprastai kitas keleivis greitai eis toliau.

Traukinių tipai ir santrumpos

Nr. į šalį ir į kaimynines ES šalis

  • EuroCity (EB) – tarptautiniai tolimojo susisiekimo traukiniai
  • InterCity (IC) – tolimojo susisiekimo traukiniai, jungiantys Vokietijos miestus
  • EuroNight (EN) – tarptautiniai naktiniai traukiniai su miegamaisiais vagonais. Maršrutai apima Kelnas–Frankfurtas–Viena, Berlynas–Praha–Bratislava–Budapeštas ir Miunchenas–Zalcburgas–Viena
  • Regional-Express (RE) – greičiausias regioninis geležinkelis su mažiau sustojimų nei RB traukiniai žemiau
  • Interregio-Express (IRE) – greitos vietinės paslaugos ilgesniais atstumais nei RE traukiniai
  • RegionalBahn (RB) arba Regio – standartiniai regioniniai traukiniai
  • S-Bahn (S) – vietinių priemiestinių traukinių bilietai paprastai apmokestinami viešojo transporto bilietais
  • Rekomenduojamas: