2025 Autorius: Cyrus Reynolds | reynolds@liveinmidwest.com. Paskutinį kartą keistas: 2025-01-23 15:53

Šiame straipsnyje
Kai reikia patirti neįtikėtinų naujų vietų, kalba yra geriausias keliautojo įrankis. Nors anglų kalba yra pagrindinė Havajuose vartojama kalba, vis dar yra daugybė aplinkybių, kai lankytojui pravers žinoti keletą havajų kalbos žodžių. Kai kuriuos atpažinus gali pagilinti supratimą dalyvaujant renginyje ar lankantis kultūrinėje įžymybėje, o kiti gali padėti laiku atvykti į oro uostą.
ʻŌlelo Hawaii („Havajų kalba“) yra neįtikėtinai graži, melodinga ir nenuostabu, kad vienas iš švenčiausių ir gerbiamų Havajų kultūros elementų. Būdami lankytojai, būtinai atkreipkite dėmesį, jei vaikštote po muziejų ar mėgaujatės havajietiška muzika, nes nors ir nesuprantate visų žodžių, jausmai, slypintys už juos, visada yra vertingi.
Havajų kalbos istorija
Havajų valstijoje yra dvi oficialios kalbos: anglų ir havajų. Kai kurie mano, kad trečiąja kalba yra Havajų Pidgin anglų kalba, atsitiktinė vietinė kalba, kuri vystėsi daugelį metų, paveikta daugelio į Havajus imigravusių kultūrų.
Havajai savo abėcėlėje naudoja tik 13 raidžių ir apima „okina glottal stop“(tas pats laužymasgarsas, skleidžiamas tariant žodį „uh-oh“ir kahakō (nurodantis pailgą balsį). Kalbos kalbėjimas ir mokymas buvo uždraustas 1896 m., nuvertus Havajų karalystę, kol atgimusi Havajų kultūra ją sugrąžino beveik po keturių kartų. Iki 1978 m. valstijos konstitucija buvo pakeista, siekiant skatinti Havajų kultūros ir kalbos studijas mokyklose bei pripažinti havajų kalbą oficialia valstybine kalba.
Išmokti vieną ar du havajų kalbos žodžius prieš kelionę yra ne tik praktiška, bet ir vertinama. Stengtis gerbti ir suprasti kalbą, kuri taip giliai įsišaknijusi salų istorijoje, yra puikus būdas būti atsakingu ir pagarbiu keliautoju.
Naudingi žodžiai ir frazės
Štai keli pagrindiniai žodžiai, kuriuos reikia žinoti norint pasveikinti sutiktus žmones, pakalbėti apie savo šeimą arba atpažinti bendrus žodžius lankomose vietose.
Aloha | Sveiki, atsisveikink, meile. Aloha yra žodis, turintis daug skirtingų reikšmių, ir nors jis dažniausiai naudojamas kaip pasisveikinimas, atsisveikinimo forma ir meilės ar meilės pripažinimas, tai yra daug daugiau. Aloha taip pat yra jausmas, gyvenimo būdas ir tai, ką dalijatės su kitais. Šis reikšmingas užuojautos ir esmės jausmas padeda Havajams suteikti garsiąją „Aloha dvasią“. |
E komo mai | Sveiki atvykę |
A hui hou | Kol vėl susitiksime |
Lei | Gėlių girlianda arba karoliai. Leis duodamas kaip alohos ženklas. Kaiplankytojų, jums gali būti suteikta lėja, kai atvyksite arba išvyksite iš Havajų. |
Mahalo | Ačiū, dėkingumas; Padėkoti. Taip pat tikriausiai išgirsite „mahalo nui loa“, o tai tiesiog reiškia „labai ačiū“. |
ʻOhana | Šeima arba giminaitis |
Keiki | Vaikas, palikuonis, palikuonis |
Kāne ir Wahine | Vyras ir moteris. Dažnai naudojamas ant vonios kambario durų restoranuose ir parduotuvėse Havajuose. |
Aloha kakahiaka | Labas rytas |
Kelionės ir ekskursijos
Šie į tikslą orientuoti žodžiai padės užduoti klausimus apie vietas, į kurias einate, arba orientuotis į bet kokius ženklus toje vietovėje, nesvarbu, ar ruošiatės dienai paplūdimyje, žygiui ar laukinės gamtos stebėjimui.
ʻĀina | Žemė, žemė |
Kamaʻāina | Gimęs iš gimtinės. Kamaʻāina pažodžiui išvertus į „žemės vaikas arba asmuo“, taip pat vartojamas kalbant apie ilgamečius Havajų gyventojus. Kaip turistas galite susidurti su „Kamaʻāina nuolaidomis“tam tikrose lankytinose vietose, tačiau šios kainos skirtos Havajų gyventojams, turintiems galiojantį Havajų valstijos asmens tapatybės dokumentą. |
Moana | Vandenynas |
Pali | Uola |
Kapu | Tabu, draudžiama. Kapu vartojamas privačiai žemei ar šventoms vietovėms Havajuose žymėti (iš esmės tai yra Havajiečių atitikmuo „išsaugoti“). Jei žygiuojatePavyzdžiui, Havajuose esančiu taku ir pamatysite ženklą „kapu“, būk pagarbus ir judėkite toliau. |
Kuleana | Atsakomybė. Tačiau Kuleana peržengia darbo pareigas, apibūdindama platesnį asmeninės atsakomybės prieš savo bendruomenes ir sau jausmą. Pavyzdžiui, mums, atvykusiems į Havajus, norime, kad jos gražios vietos būtų tokios pat nesugadintos, kokios jas radome. |
Hale | Namas, pastatas |
Lānai | Veranda arba balkonas |
Mauka ir Makai | Vietiniai dažnai nurodo nuorodas tokiu būdu: „mauka“reiškia link kalnų (vidaus) ir „makai“– link jūros. Taip pat tikriausiai išgirsite žodžius „prie vėjo“ir „pavėjui“, kurie nurodo kryptis, kuriomis paprastai pučia Havajų pasatai. Pirmoji kalba apie vėjuotą rytinę salos pusę, o antroji – į sausesnę vakarinę pusę. |
Kōkua | Padėkite arba suteikite pagalbą. Kartais pamatysite ženklus „mahalo už tavo kōkua“, o tai iš esmės reiškia „ačiū, kad laikotės“. |
Naiʻa | Delfinas |
Manō | Ryklys |
Koholā | Banginis |
Honu | Vėžlys. Havajuose honu ypač kalbama apie Havajų žaliąjį jūros vėžlį – nykstančių kiautų vėžlių rūšį, kuri yra saugoma pagal Nykstančių rūšių įstatymą (priekabiauti ar liesti jį draudžiama).jūros vėžlys Havajuose). |
Pavalgyti restoranuose
Kai ruošiatės pavalgyti restorane, turėkite omenyje šiuos žodžius arba atkreipkite dėmesį į juos iškabose ar meniu.
Pau | Baigta. Taip pat matysite frazę „pau hana“, reiškiančią „po darbo“, apibūdinančią laimingos valandos gėrimus. |
ʻOno | Skanaus. Tačiau ono taip pat yra švelni, b alta žuvis, populiari Havajų restoranuose. |
Poke | Tariamas „POH-keh“, „poke“pažodžiui verčiamas į „griežinėliais“arba „supjaustyti“, tačiau pirmiausia vartojamas apibūdinti populiarų patiekalą, gaminamą iš marinuotų kąsnio dydžio žalios žuvies gabalėlių (pvz., „ahi tuno“). |
Kālua | Kepta požeminėje orkaitėje arba „imu“Havajų kalba. |
Lūʻau | Paprastai naudojamas apibūdinti Havajų šventę, bet taip pat vadinamas patiekalu, pagamintu iš taro lapų, keptų su kokosu ir aštuonkoju. |
Poi | Tradicinis havajietiškas pagardas, pagamintas iš susmulkintos taro šaknies, atskiestos vandeniu iki pastos. |
Limu | Jūros dumbliai |
Dalyvavimas šventiniame ar kultūriniame renginyje
Jei Havajuose esate ypatingai progai ar kultūriniam renginiui, išmokite šiuos žodžius, kad tikrai suprastumėte ir mėgautumėte patirtį.
Hula | Havajietiška šokio forma, naudojama senovės Havajų istorijoms išsaugoti, dažnai lydima dainų argiesmės havajų kalba. |
ʻUkulele | Nedidelę gitarą primenantis instrumentas. Pažodžiui verčiama kaip „šokanti blusa“. |
Heiau | Šventovė arba garbinimo vieta. Kai kurie paveikslai yra gerai išsilaikę iki šių dienų, tačiau kiti gali būti ne tokie akivaizdūs. Svarbu parodyti pagarbą šioms senovinėms Havajų šventykloms, jei su ja susidursite. |
Kupuna | Protėvis |
Aliʻi | Roy alty |
Hau’oli La Hanau | Su gimtadieniu |
Melė Kalikimaka | Linksmų Kalėdų |
Hau’oli Makahiki Hou | Laimingų Naujųjų metų |
Rekomenduojamas:
Havajų Kalėdų ir Naujųjų metų žodžiai ir frazės

Kalėdos Havajuose turi unikalių kultūrinių vingių ir tradicijų, įskaitant šias havajietiškas frazes ir žodžius, kuriuos išgirsite per šventinį sezoną
Naudingi suomių kalbos žodžiai ir frazės keliautojams

Kai vykstate į Suomiją, padeda šiek tiek mokėti kalbą, kad susidarytumėte gerą įspūdį, ypač dažnai keliautojų vartojamus žodžius ir frazes
Paprastos airiškos frazės ir žodžiai, kurių jums gali prireikti

Šių airiškų frazių, žodžių ir šnekamosios kalbos jums gali ir neprireikti, bet dėl jų jums gali būti šiek tiek patogiau lankantis Airijoje
6 būdai, kaip išmokti užsienio kalbos prieš keliaujant

Prieš aplankydami kitą šalį, skirkite šiek tiek laiko ir išmokite keletą naudingų frazių. Štai šeši paprasti būdai išmokti užsienio kalbos pagrindų
Naudingi žodžiai ir frazės, kuriuos reikia žinoti prieš apsilankant Kinijoje

Šie įprasti žodžiai ir frazės mandarinų kalba pravers keliaujant į Kiniją. Išmokite pasisveikinti, derėtis ir kitas kasdien vartojamas frazes