Kaip pasakyti "prašau" ir "ačiū" olandiškai

Turinys:

Kaip pasakyti "prašau" ir "ačiū" olandiškai
Kaip pasakyti "prašau" ir "ačiū" olandiškai

Video: Kaip pasakyti "prašau" ir "ačiū" olandiškai

Video: Kaip pasakyti
Video: Aš Tave Myliu / Aš Atsiprašau / Prašau Atleisk Man / Ačiū 2024, Gruodis
Anonim
Kaip pasakyti prašau ir ačiū olandiškai
Kaip pasakyti prašau ir ačiū olandiškai

Jei planuojate apsilankyti Amsterdame, nėra bloga mintis išmokti keletą raktinių žodžių ir frazių olandų kalba, nors dauguma žmonių ten kalba angliškai. „Prašau“ir „ačiū“yra du naudingiausi posakiai turistams ir parodys olandams, su kuriais susiduriate, kad skyrėte šiek tiek laiko susipažinti su jų kultūra.

Trumpai tariant, vartotini žodžiai yra alstublief (AHL-stu-BLEEFT) „prašau“ir dank je (DANK ya) „ačiū“, tačiau yra keletas formų variantų ir svarbių taisyklių, kaip teisingai vartoti šiuos posakius. kontekste.

Ačiū olandų k

Visapusė padėkos išraiška yra dank je, kuri tiesiogiai verčiama kaip „ačiū“, esant neutraliam mandagumo lygiui. Tai nėra nemandagu, bet ir ne formali, be to, tai yra plačiausiai vartojama olandų frazė. Dank tariamas taip, kaip parašyta, bet jis skamba kaip „ta“.

Oficialus posakis dank u geriausiai tinka vyresnio amžiaus žmonėms; Olandijos visuomenė nėra ypač formali, todėl parduotuvėse, restoranuose ir panašioje aplinkoje nereikia būti pernelyg mandagiems. Dank tariamas kaip aukščiau; u, kaip ir "oo" "boot".

Norėdami šiek tiek pabrėžti jūsų dėkingumą, dank je wel ir dank u wel yra „labai ačiū“atitikmuo. "Wel" tariamas kaip "vel" "vellum". Jei olandų kalbos kalbėtojas buvo nepaprastai malonus ar paslaugus, hartelijk bedankt („nuoširdus ačiū“) yra apgalvotas atsakymas. Ši frazė tariama maždaug kaip „HEART-a-luck buh-DANKT“.

Jei visa tai per daug sunku prisiminti, bedankt tinka beveik bet kuriuo metu ir bet kur tarp olandų kalbų. Tačiau nesijaudinkite dėl to; dauguma olandų, su kuriais susidursite, bus maloniai nustebinti, kad skyrėte laiko išmokti bet kurią olandų kalbą.

Nyderlanduose žodžio „sveiki“atitikmuo yra neprivalomas. Jei tikrai manote, kad to reikia, galite naudoti geen dank ("Neminėk to"). Galbūt nesate linkęs vartoti šios frazės ir nebūsite laikomas nemandagiu. Daugeliui ne olandų kalbančių žmonių sunku ištarti pradinį garsą, kuris yra toks pat, kaip hebrajiško žodžio Chanukkah „ch“. „ee“tariamas kaip „a“raidėje „gali“.

Padėkos išraiškos Greita nuoroda
Dank je Ačiū (neoficialiai)
Dank u Ačiū (oficialus)
Bedankt Ačiū (be skirtumo)
Dank je wel arba Dank u wel Labai ačiū (neoficialiai ar neformaliai)
Hartelijk bedankt Nuoširdžiaiačiū
Gen dank Ne, ačiū, reikia/Sveiki atvykę

Prašau pasakyti olandiškai

Trumpai tariant, alstublieftas (AHL-stu-BLEEFT) yra universalus „prašau“atitikmuo anglų kalba. Jis gali būti naudojamas su bet kokiu prašymu, pvz., Een biertje, alstublift ("Prašau vieno alaus"). Pakeiskite biertje (BEER-tya) bet kuriuo pasirinktu daiktu šiuo įvairiapusišku olandišku žodžiu.

Alstublift iš tikrųjų yra mandagi forma. Tai santrauka als het u belieft arba „jei tau patinka“, tikslus olandų kalbos s'il vous plait („prašom“prancūzų kalba) vertimas. Neoficiali versija yra alsjeblieft („als het je belieft“), tačiau ji nėra taip dažnai naudojama, nepaisant to, kad olandai paprastai kalba neoficialiai.

Frazės alstublieft ir alsjeblieft taip pat vartojamos, kai kam nors siūlote prekę; pavyzdžiui, parduotuvėje kasininkė ištars Alstublift! kai jis paduoda jums kvitą.

Prašome trumpą informaciją
Alsjeblieft Prašome (neoficialiai)
Alstublift Prašome (formaliai)
"Een _, alstublift." "Prašau, vienas _."

Rekomenduojamas: