Golfo slengo terminai: ką jie reiškia

Turinys:

Golfo slengo terminai: ką jie reiškia
Golfo slengo terminai: ką jie reiškia

Video: Golfo slengo terminai: ką jie reiškia

Video: Golfo slengo terminai: ką jie reiškia
Video: Ką reiškia vadovauti vadovams: jau įsivaizduojate atostogas? 2024, Balandis
Anonim
Iš arti golfo kamuoliuko žaidimo aikštelėje
Iš arti golfo kamuoliuko žaidimo aikštelėje

Golfo slengas yra spalvinga žaidimo dalis, o golfo slengo terminai gali būti naudojami visuotinai arba būdingi labai mažam regionui. Mažos golfo žaidėjų grupės netgi gali sukurti savo sąlygas, būdingas tik jų raundams.

Pradėsime nuo nuorodų į terminus, kurių apibrėžimai yra išsamesni, o vėliau pateikiami trumpesni daugelio kitų terminų apibrėžimai. Norėdami gauti išsamių slengo terminų, spustelėkite paaiškinimą:

Rasos valytuvas Pataik, Alisa Smėlio maišas
Duffer Hosel Rocket Sniego senelis
Flatstick KP Texas Wedge
Pleištas pėdai Kilpa Patarimai
Gimmie Mulligan Wormburner
Hakeris Nice Putt, Alisa

Daugiau apibrėžtų golfo slengo terminų

Ir toliau pateikiama daug daugiau golfo slengo terminų:

Bjaurasis sniego žmogus: 9 balai (dar blogiau nei 8, kuris vadinamas sniego seneliu) ant duobės.

Aircraft Carrier: ilga, plokščia, stačiakampė riedėjimo aikštelė, kuri paprastai yra keliomis pėdomis virš aplinkinės velėnos lygio ir apima visus trišakiusta skylė.

Air Mail: Veiksmažodis, reiškiantis peršokti žalią arba pataikyti į kamuolį daug toliau, nei numatyta. „Išsiunčiau žalią paštu tą kadrą“.

Air Press: žr. golfo formatus ir lažybų žaidimus

Air Shot: Kitas dvelksmo pavadinimas. Svyruoja ir trūksta. "Puikus oro šūvis, drauge."

Alec Guinness: Metimas, kuris išeina už ribų, arba O. B. (iš Gineso „Žvaigždžių karų“veikėjo Obi-Wan Kenobi)

Bijau tamsos: kamuolys, kuris tiesiog nenori patekti į duobutę (pavyzdžiui, praleistas trumpas dėjimas), bijo tamsos.

Amelia Earhart: Kadras puikiai atrodo pakilus, bet tada nerandi kamuolio.

Back-door putt: dėjimas, kuris pagauna skylės kraštą, sukasi į skylės galą ir įkrenta į puodelį nuo to galinio krašto. skylė.

Barkie: statymas, kurį laimėjo golfo žaidėjas, kuris įmuša duobutę po to, kai jo golfo kamuoliukas atsitrenkė į medį. Taip pat vadinamas "sumedėjusiu" arba "mediniu" (o kartais rašoma "žievė"). "Šiandien žaidžiame barkius, po 1 dolerį už kiekvieną barkį."

Paplūdimys: Smėlis; smėlio bunkerį. "Tas šūvis nukeliavo į paplūdimį."

Bo Derekas: 10 balų už duobutę.

Botox: išmuša lūpas.

Buzzard: dvigubas bugis.

Kopūstas: šiurkštus, ypač storas, gilus grubus.

Can: Kitas skylės ar puodelio terminas.

Kapitonas Kirkas: Jūsų smūgis nukrito ten, kur nebuvo kamuoliobuvo anksčiau.

Kilimas: Kitas žalios spalvos terminas.

Cart Jockey: golfo aikštyno darbuotojas, kuris sveikina golfo žaidėjus prieš raundą, pasiūlo jiems padėti įnešti lagaminus į golfo vežimėlį ir (arba) pakelia juos iš stovėjimo aikštelės daug į profesionalų parduotuvę. Po raundo krepšelio žokėjus dažniausiai vėl pasisveikina su golfo žaidėjais, kai jie palieka 18-tą žalią, pasiūlo duoti savo lazdas nušluostyti, atima vežimėlį iš žaidėjų.

Kačių dėžė: smėlio bunkeris.

Šefas: Golfo žaidėjas, kuris negali nustoti pjaustyti.

Chicken Run: golfo turnyras (pvz., lygos ar asociacijos išvyka), kuris yra 9 duobučių ir žaidžiamas vėlyvą popietę, paprastai pasibaigus darbo dienai. Šis terminas plačiai naudojamas Pietų Afrikoje. Skaitytojas iš Pietų Afrikos paaiškino jo kilmę: Maži šalies klubai tradiciškai žaidžia dėl ką tik paskerstos vištienos, kurią parsineštų namo vakarienei.

Chippies: golfo statymas automatiškai laimėtas įmušus į duobutę nuo žaliosios aikštės.

Kalėdinė dovana: golfo kamuoliukas, sėdintis po medžiu arba už jo. (Blogiausios Kalėdos!)

Chunk: Šlifavimas, riebus smūgis, pataikė storas. "Aš tą suskaidžiau."

Šokių aikštelė: žaidimo aikštelė. Golfo žaidėjas, kuris pataiko į greną su artėjimo smūgiu, gali pasakyti: „Aš šokių aikštelėje“arba, sutrumpinant posakį: „Aš šokau“.

Danny DeVito: Tas pats, kaip Joe Pesci (kietas 5 pėdų ūgis).

Aušros patrulis: golfo žaidėjai arba golfo žaidėjų grupės, kurios teikia pirmenybęžaisti kuo anksčiau ryte – jei įmanoma, auštant. Golfo žaidėjai, kurie sudaro aušros patrulį, yra pirmieji, kurie patenka į aikštę. Šiuo požiūriu patruliavimas aušroje yra tas pats, kas „rasos valytuvai“.

Deepage: Labai ilgas važiavimas (jūsų važiavimas buvo gilus – pasiekėte gilumą).

Mirti skylėje: Kai įmestas rutulys vos prasiskverbia į duobutę, bet patenka į skylę ir įkrenta, jis žuvo skylėje.

Šunų takas: golfo aikštynas yra grubios formos, atsižvelgiant į būklę. Tas pats kaip „ožkos takelis“.

Anties kabliukas: ypač blogas kabliukas, kuris vos pakyla nuo žemės ir sunkiai neria į kairę (dešiniarankiui golfo žaidėjui). Trumpas ir bjaurus.

Fizzo: kai vis dar esate lauke po pirmojo dėjimo. Iš santrumpos FSO, kuri reiškia Freaking Still Out. (Žinoma, žodis „beprotiškas“dažnai perteikiamas kitaip.)

Flub: dažniausiai taikoma blogai sugadintiems žetonų šūviams, ypač tiems, kurie pataikė į riebalus.

Four-Jack: kai prireikia keturių dėjimų, kad įmuštumėte kamuolį į duobutę, jūs jį išmušėte keturiais.

Keptas kiaušinis: golfo kamuoliukas, kuris užsikimšęs arba įkastas į smėlio bunkerį, kad kamuoliuko viršus būtų panašus į kepto kiaušinio trynį.

Varlių plaukai: Kraštas aplink putting green.

Ožkų takas: prastai prižiūrimas golfo aikštynas ir sudėtingos sąlygos.

Geras-Geras: dviejų golfo žaidėjų susitarimas ant žaliosios aikštės suteikti vienas kitam gudrybių. Kaip ir „jei mano geras, tavoyra gerai."

Rankos pleištas: „klubas“, kurį golfo žaidėjas naudoja sukčiaudamas paimdamas golfo kamuoliuką ir mesdamas jį į geresnę vietą. Kartais vadinamas „rankiniu koše“.

Pakaruoklis: 9 balai už duobutę. Nes skaičius „9“atrodo kaip žmogus, kabantis ant kilpos vaikų žaidime „Pakaruoklis“. Kaip ir. Jei prisimerksite.

Hogies: Taip pat vadinamas Hogansu. Žr. golfo formatus ir šalutinius statymus.

Jamesas Joyce'as: Sunku perskaityti putinas. (Gali būti bet kuris autorius, žinomas dėl tankios, sudėtingos prozos.)

Joe Pesci: Sunkus 5 pėdų dėjimas. Kitaip tariant, kietas 5 pėdų. Tas pats kaip Danny DeVito.

Džiunglės: Blogiausia, giliausia šiurkšta.

Kitty Litter: Smėlis arba smėlio bunkeris. "Aš pataikiau tą į kačių vados."

Kelio muštuvas: sudėtingas, trumpas (arba trumpas) dėjimas – toks, kurį turėtumėte atlikti, bet bijote, kad jį praleisite.

Ladies Playday: golfo klubo moterų asociacijos turnyro data. Šis terminas yra likęs iš golfo eros, kai kai kuriuose klubuose moterims buvo leidžiama žaisti tik kelis kartus per savaitę.

Laurel ir Hardy: kai pataikote ploną, o paskui storą šūvį.

Lumberjack: golfo žaidėjas, kuris vis atsimuša į medžius.

Pietų balius: perdarymas. Sujaukti šūvį? Paspauskite dar kartą. Tas pats kaip muliganas, kitaip tariant.

Burnos pleištas: Tas vaikinas, kuris tiesiog neužsičiaups golfo aikštyne?Kas kalba per daug, ar visada ieško kitų golfo žaidėjų ar elgiasi kaip viską išmanantis? Tas vaikinas turi įkišti savo „burnos pleištą“atgal į maišą.

19-oji skylė: klubo baras arba restoranas.

Iš denio: Taip atliktas smūgis reiškia, kad golfo kamuoliukas sėdi ant žemės, o ne trišakis. Ši frazė paprastai vartojama kalbant apie atsitrenkimą į vairuotoją nuo farvaterio – „vairuotojo atsitrenkimas nuo denio“.

Popeye: kadras su daugybe „spinigų“(daug sukimosi).

Rainmaker: golfo šūvis labai aukšta trajektorija. Paprastai taikoma iššokantiems langams, dangaus kamuoliukams ar kitiems klaidingiems smūgiams, bet gali būti taikoma ir tyčia atliekamam smūgiui.

Perkrauti: pataikyti šūvį antrą kartą (tas pats kaip mulligan – permušimas) arba pabandyti dar kartą pataikius kamuolį į vandenį.

Scuffies: žr. golfo formatus ir šalutinius statymus.

Trumpa žolė: Farvateris. "Laikykite jį trumpoje žolėje."

Silly Season: ta golfo metų dalis, pasibaigus PGA Tour tvarkaraščiui, kai žaidžiami neoficialūs pinigų turnyrai (pvz., Skins Games arba mišrių turų komandiniai renginiai). Terminas gali būti vartojamas bendrai nurodant bet kokius golfo žaidėjus, žaidžiančius nelyginio kamuolio taisykles ar formatus.

Snakie: 3-putt.

Špinatai: grubus. "Nespauskite kairėn, špinatai ten tikrai tiršti."

Lazdelės:Golfo lazdos.

Stony: Sakoma apie artėjimą smūgiuoti į žalią, kai kamuolys sustoja labai arti skylės. „Pataikiau į tą akmenuką“arba „mano kamuolys akmenuotas“.

Stop the Bloeding: Norėdami užbaigti prastą žaidimą. "Aš padariau tris bogeus iš eilės, man tikrai reikia sustabdyti kraujavimą."

Sunblock: golfo žaidėjas, daug laiko praleidžiantis bunkeriuose (a k a, paplūdimyje).

Sekmadienio balius: Tas pats kaip „pietų balius“– dar vienas terminas, reiškiantis mulliganą (perdarymą).

Tiger Tees: Profesionaliuose turnyruose naudojamos riedėjimo aikštelės arba galiniai bet kurio golfo aikštyno trišakiai.

U. S. G. A.: Tai, ką sakote bičiuliui, kuris kraunasi iš naujo, reiškia „bjaurus šūvis, eik dar kartą“.

Velcro: Labai lėtos žalios spalvos, atsižvelgiant į žalios spalvos greitį. "Tai keletas Velcro žalumynų."

Pergalės ratas: kai golfo kamuoliukas pagauna taurę ir sukasi aplink kraštą, kol įkrisdamas į duobutę, jis ima pergalės ratą.

Volstrytas: gelbėjimo zona ant skylės.

Vandens kamuolys: Seną, pigų arba apgadintą golfo kamuoliuką pakeisite geru kamuoliu, kai atsitrenkiate į vandens kliūtį, nes nenorite rizikuoti prarasti geras; arba bet koks kamuolys, kurį ką tik pataikėte į vandenį.

Vandens duobė: bet kokia golfo aikštyno skylė, kurioje patenka vanduo, bet ypač tos, kuriose yra daug vandens, pvz., kur golfo žaidėjas turi įmušti virš vandens telkinio.

Yank: dėjimas, kuris traukiamas į kairę(dešiniarankiams golfui) duobės. "Aš jį patraukiau."

Daugelis įprastų golfo slengo terminų dar neįtraukti į golfo slengo žodyną. Taigi nedvejodami parašykite mums „Twitter“ir pateikdami pasiūlymų dėl papildymų.

Rekomenduojamas: